Categorias Ver Todas >

Audiolivros Ver Todos >

E-books Ver Todos >

Grimorium Verum

Grimorium Verum

Sinopse

Este livro foi transcrito e traduzido by: w.uriel [Introdução nota essa introdução vai ser atualizada tem muita informação nova ainda pra acrescentar ] ou argumentos [Salomonis Claviculæ] Rabbins, em hebraico, nos quais os segredos naturais e sobrenaturais que podem ser escondidos de uma maneira facilmente aparente pelo operador e seu conteúdo para desperdiçar sabem que deve ser feito com o poder exclusivo dos Demônios; Traduzido do hebraico por Plaingière Jesuita Dominicano, com uma coleção de segredos curiosos. primeira vez que esse livro é extraido [completamente]não parcialmente as outras versões são compilados https://bit.ly/3wCoO5A de as verdadeiras clavículas de Salomão tesouro de ciências ocultas,no caso sobre o título traduzido do original italiano (essa falsa idéia ta disseminado [disperso] na europa e america latina) sendo que a primeira versão desse livro não é italiana sendo que a versão italiana é uma tradução da versão publicada em [cheguei ver também essa data 1827-1829] a qual eu ter transcrito e traduzido,a versão italiana publicada de as verdadeiras clavículas de Salomão tesouro de ciências ocultas, traduzida tem conteúdo aumentado no final do livro em segredos raros e surpreendentes ,e também essa versão não foi publicada sobre o titulo de:grimorium verum porém foi publicado sobre o nome do mesmo tradutor e o conteúdo também é diferente em algumas passagens [ a correta data pra esse livro é 1827-1829 após profundas pesquisas eu cheguei nessa data :W.Uriel] e a data correta do grimorium verum a que foi publicada 1780 [e não 1517 como afirma na proposição essa data foi interrogada pelas primeiras vez na europa por um estudioso que teve contato possivelmente a outras (os) livros atribuído a salomão,e percebeu que o livro [mencionava traduzido do hebraico por (prétendu alegado adj.Quem não é o que parece ser. a versão hebraica dada é uma fraude que não existi e se existir parcialmente no caso,pra dar credibilidade ao livro muito usado na epoca em varios livros de magia atribuir a pessoas notórias ) etc... se baseava a enxertos anterior a 1780 e mais antigos também atribuído para salomão [como a descrição de demonios e seus aspectos,eos metodos ta mais fechado pra criação de grupos magicos o do propio tradutor, era normal essa mentira para varios livros publicados na epoca] a data mais correta no caso,eu tive de reconstruir umas imagens defeituosas, veja a extração completa aqui: em português aqui https://clubedeautores.com.br/livro/grimorium-verum-4 original aqui https://clubedeautores.com.br/livro/grimorium-verum-5 é incerta porém , a extração em si do texto original por completo o que foi primeiro publicado] em seu idioma original,este livro foi transcrito [extraído] sobre uma fotocopia do original armazenado no museum por w.uriel todas as imagens e texto estão inalteradas eu unicamente coloquei ?[interrogação junto de aspas Colchete ]ou parênteses entre palavras que estavam borradas ou dificultando a indentificacao,sobre a correta data que este livro foi publicado eu fiz profundas pesquisas por anos pra tentar estabelecer a correta data que ele foi publicado, O Grimorium Verum (latim para Grimório da Verdade), é um livro de magia, ou Grimório, supostamente traduzido por plaingière", em Mênfis com alibeck l égyptien 1517. Os estudiosos(a pessoa mencionada acima também é obvio) concordam que tal alegação não é verdadeira, pois há muito tempo, Mênfis estava em ruínas na mesma data, em 1517, e que o livro realmente decorre no século 18, com as primeiras edição sendo publicado em francês .